Eagles의 "Desperado"는 외롭고 방황하는 사람의 내면을 다룬 곡으로, 자유와 고독 사이에서 살아가는 인물의 심정을 표현한 노래입니다. "Desperado"는 서부 개척 시대의 무법자를 가리키는 말이기도 하지만, 이 곡에서는 은유적으로 마음의 문을 닫고 살아가는 사람을 상징합니다.
Eagles - Desperado 주제 : 외로움과 방황, 그리고 삶의 선택에 대한 고뇌
Eagles의 "Desperado"는 무법자와 같은 삶을 살아가는 사람에게 보내는 진심 어린 충고를 담고 있습니다. 이 노래는 자유와 고독에 대한 이야기를 하며, 사랑과 인간관계의 중요성을 강조합니다.
가사에서는 무모한 삶을 살아가는 친구에게 이제는 정신을 차리고, 사랑을 받아들이라는 메시지를 전달합니다. "Desperado, why don’t you come to your senses?"라는 가사처럼, 이제는 울타리에서 내려와 문을 열고, 사랑을 받아들이라는 의미를 담고 있습니다.
"Desperado"는 단순히 한 명의 무법자의 이야기가 아니라, 현대인들이 겪는 외로움과 삶의 고독을 보편적으로 담고 있습니다. 꿈을 잃고 방황하는 청춘, 사회에서 소외된 사람들, 과거의 잘못된 선택으로 후회하는 사람들에게 위로와 공감을 전달하며, 새로운 시작을 위한 용기를 북돋아줍니다.
Eagles - Desperado 가사와 해석
Desperado, why don't you come to your senses?
방랑자여, 왜 정신을 차리지 못하는가?
You been out ridin' fences for so long now
지금껏 너무도 오래 울타리를 수리하느라 바깥에 있었지 않았는가?
Oh, you're a hard one
아, 그대는 힘든 사람이네
I know that you got your reasons
그대도 나름대로의 이유가 있었겠지
These things that are pleasin' you
그대를 기쁘게 하는 이런 것들은
Can hurt you somehow
왜인지 다른 이들에겐 상처를 주는 것 같네
Don' you draw the queen of diamonds, boy
자네는 다이아몬트 퀸의 패를 꺼내지 않았는가?
She'll beat you if she's able
다이아몬드 퀸은 할 수만 있다면 자네를 물리쳤을 걸세
You know the queen of heart is always your best bet
하트 퀸이 그대의 가장 좋은 패라는 걸 그대도 알지 않는가
Now it seems to me, some fine things
지금은 마치 나한테는 뭔가 좋은 것들이
Have been laid upon your table
그대의 테이블에 올려져 있는 듯하오
But you only want the ones that you can't get
하지만 그대는 그대가 가질 수 없는 것들만을 원하고 있지 않은가?
desperado, oh you ain't gettin' no younger
방랑자여, 그대는 더 젊어질 수 없네
Your pain and your hunger, they're drivin' you home
그대의 고통과 굶주림이 그대를 집으로 데려갈 걸세
And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'
그리고 자유, 그렇소, 몇몇 사람들이 말하는 그 자유 말이오
Your prison is walking through this world all alone
이 세상을 홀로 걷는 일이 당신에겐 감옥일거에요
Don't your feet get cold in the winter time?
겨울에는 당신의 발이 시리지 않나요?
The sky won't snow and the sun won't shine
하늘엔 눈도 내리지 않을 것이고 햇빛도 비치지 않을 것이오
It's hard to tell the night time from the day
낮과 밤을 분간하기도 어려울 것이고
You're loosin' all your highs and lows
당신은 기쁨과 슬픔도 모두 잃고 있어요
Ain't it funny how the feeling goes away?
사람 감정이 이렇게 된 다는 게 참 웃기지 않는가?
Desperado, why don't you come to your senses?
방랑자여, 왜 정신을 차리지 못하는가?
Come down from your fences, open the gate
그대의 울타리에서 내려와, 문을 여시오
It may be rainin', but there's a rainbow above you
비가 오고 있을 지도 모르겠지만, 당신 머리 위에도 무지개 하나가 뜰 것이오.
You better let somebody love you, before it's too late
누군가 당신을 사랑하도록 허락하는게 좋을거에요, 너무 늦기 전에 말이에요
Eagles - Desperado 듣기